Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Тяжёлые времена / Hard times B2

Accompanied by the lightest of porters , fit colourless servitor at Death 's door when Mrs. Gradgrind knocked , Louisa rumbled to Coketown , over the coal-pits past and present , and was whirled into its smoky jaws . She dismissed the messenger to his own devices , and rode away to her old home .

В сопровождении самого легкого из носильщиков, бесцветного сервитора у двери Смерти, когда постучала миссис Грэдграйнд, Луиза пронеслась в Кокстаун, через угольные шахты прошлого и настоящего, и была брошена в ее дымные челюсти. Она предоставила гонца самому себе и уехала в свой старый дом.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому