' Coketown , sir , ' said Bounderby , obstinately taking a chair , ' is not the kind of place you have been accustomed to . Therefore , if you will allow me -- or whether you will or not , for I am a plain man -- I 'll tell you something about it before we go any further . '
— Коктаун, сэр, — сказал Баундерби, упрямо садясь на стул, — это не то место, к которому вы привыкли. Поэтому, если вы мне позволите — или хотите вы или нет, поскольку я простой человек, — я расскажу вам кое-что об этом, прежде чем мы пойдем дальше.