' Assuredly , ' said the stranger . ' Much obliged to you for reminding me . I am the bearer of a letter of introduction to Mr. Bounderby , the banker . Walking through this extraordinarily black town , while they were getting dinner ready at the hotel , I asked a fellow whom I met ; one of the working people ; who appeared to have been taking a shower-bath of something fluffy , which I assume to be the raw material -- '
— Конечно, — сказал незнакомец. — Очень благодарен вам за то, что напомнили мне. У меня рекомендательное письмо к банкиру мистеру Баундерби. Прогуливаясь по этому необычайно черному городу, пока они готовили ужин в гостинице, я спросил парня, которого встретил; один из рабочих; который, судя по всему, принимал душ из чего-то пушистого, которое, как я предполагаю, является сырьем...