Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Тяжёлые времена / Hard times B2

The wind blew from the quarter where the day would soon appear , and still blew strongly . It had cleared the sky before it , and the rain had spent itself or travelled elsewhere , and the stars were bright . He stood bare-headed in the road , watching her quick disappearance . As the shining stars were to the heavy candle in the window , so was Rachael , in the rugged fancy of this man , to the common experiences of his life .

Ветер дул с той стороны, где вскоре должен был появиться день, и все еще дул сильно. Перед этим небо очистилось, и дождь угас или ушел куда-то еще, и звезды были яркими. Он стоял с непокрытой головой на дороге, наблюдая за ее быстрым исчезновением. Как сияющие звезды относились к тяжелой свече в окне, так и Рэйчел в грубом воображении этого человека относилась к обычным событиям его жизни.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому