Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Тяжёлые времена / Hard times B2

' But I see thee , Rachael , setten by the bed . I ha ' seen thee , aw this night . In my troublous sleep I ha ' known thee still to be there . Evermore I will see thee there . I nevermore will see her or think o ' her , but thou shalt be beside her . I nevermore will see or think o ' anything that angers me , but thou , so much better than me , shalt be by th ' side o n't . And so I will try t ' look t ' th ' time , and so I will try t ' trust t ' th ' time , when thou and me at last shall walk together far awa ' , beyond the deep gulf , in th ' country where thy little sister is . '

— Но я вижу тебя, Рэйчел, сидящей у кровати. Я видел тебя этой ночью. В моем тревожном сне я знал, что ты все еще здесь. Никогда больше я не увижу тебя там. Я никогда больше не увижу ее и не подумаю о ней, но ты будешь рядом с ней. Я больше никогда не увижу и не подумаю ни о чем, что меня злит, но ты, гораздо лучший, чем я, будешь рядом с этим. И поэтому я постараюсь посмотреть на время, и поэтому я постараюсь довериться этому времени, когда мы с тобой наконец пойдем вместе далеко, за глубокую пропасть, в эту страну. где твоя младшая сестра.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому