Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Тяжёлые времена / Hard times B2

' Thou changest me from bad to good . Thou mak 's t me humbly wishfo ' to be more like thee , and fearfo ' to lose thee when this life is ower , and a ' the muddle cleared awa ' . Thou ' rt an Angel ; it may be , thou hast saved my soul alive ! '

«Ты меняешь меня из плохого в хорошего. Ты заставляешь меня смиренно желать быть больше похожим на тебя и бояться потерять тебя, когда эта жизнь закончится и путаница рассеется. Ты Ангел; может быть, ты спас мою душу живой!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому