Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Тяжёлые времена / Hard times B2

' I do . The lady says what 's right . I do . I were a coming to ' t. I ha ' read i ' th ' papers that great folk ( fair faw 'em a ' ! I wishes 'em no hurt ! ) are not bonded together for better for worst so fast , but that they can be set free fro ' their misfortnet marriages , an ' marry ower agen . When they dunnot agree , for that their tempers is ill-sorted , they has rooms o ' one kind an ' another in their houses , above a bit , and they can live asunders . We fok ha ' only one room , and we ca n't . When that wo n't do , they ha ' gowd an ' other cash , an ' they can say " This for yo ' an ' that for me , " an ' they can go their separate ways . We ca n't . Spite o ' all that , they can be set free for smaller wrongs than mine . So , I mun be ridden o ' this woman , and I want t ' know how ? '

'Я делаю. Дама говорит, что правильно. Я делаю. Я пришел в себя. Я читал газеты этих великих людей (справедливо им! желаю им зла!) не так быстро связаны друг с другом в лучшую или худшую сторону, но они могут быть освобождены от своих неудачных браков и жениться позже. Когда они не могут прийти к единому мнению из-за плохого характера, у них в домах есть комнаты одного типа и другого, немного выше, и они могут жить отдельно. У нас есть только одна комната, и мы не можем. Когда это не сработает, у них есть деньги и другие деньги, и они могут сказать: «Это для тебя, а это для меня», и они могут пойти разными путями. Мы не можем. Несмотря на все это, их можно освободить за меньшие проступки, чем мои. Значит, я не могу оседлать эту женщину и хочу знать, как?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому