Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Тяжёлые времена / Hard times B2

Their shadows were defined upon the wall , but those of the high presses in the room were all blended together on the wall and on the ceiling , as if the brother and sister were overhung by a dark cavern . Or , a fanciful imagination -- if such treason could have been there -- might have made it out to be the shadow of their subject , and of its lowering association with their future .

Их тени отчетливо виднелись на стене, но тени от высоких прессов в комнате сливались воедино на стене и на потолке, как будто над братом и сестрой нависала темная пещера. Или причудливое воображение — если бы такое предательство могло иметь место — могло бы представить его тенью их предмета и его принижающей связи с их будущим.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому