Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Тяжёлые времена / Hard times B2

' Poor Sissy ! He had better have apprenticed her , ' said Childers , giving his hair another shake , as he looked up from the empty box . ' Now , he leaves her without anything to take to . '

«Бедная Сисси! Лучше бы он отдал ее в ученики, — сказал Чилдерс, еще раз встряхнув волосами и отведя взгляд от пустой коробки. «Теперь он оставляет ее без ничего, чем можно было бы заняться».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому