Kenge inclined to dispute what he said before he had said much , for I knew that no two people ever did agree about anything in Jarndyce and Jarndyce . But he seemed to get the better of Mr . Kenge too in a conversation that sounded as if it were almost composed of the words " Receiver - General , " " Accountant - General , " " report , " " estate , " and " costs . " When they had finished , they came back to Mr . Kenge ’ s table and spoke aloud . " Well ! But this is a very remarkable document , Mr . Vholes , " said Mr . Kenge . Mr . Vholes said , " Very much so . " " And a very important document , Mr . Vholes , " said Mr . Kenge . Again Mr . Vholes said , " Very much so . " " And as you say , Mr . Vholes , when the cause is in the paper next term , this document will be an unexpected and interesting feature in it , " said Mr . Kenge , looking loftily at my guardian . Mr . Vholes was gratified , as a smaller practitioner striving to keep respectable , to be confirmed in any opinion of his own by such an authority . " And when , " asked my guardian , rising after a pause , during which Mr . Kenge had rattled his money and Mr . Vholes had picked his pimples , " when is next term ? " " Next term , Mr . Jarndyce , will be next month , " said Mr . Kenge . " Of course we shall at once proceed to do what is necessary with this document and to collect the necessary evidence concerning it ; and of course you will receive our usual notification of the cause being in the paper . " " To which I shall pay , of course , my usual attention . " " Still bent , my dear sir , " said Mr
Кендж был склонен оспаривать то, что он сказал до того, как сказал много, поскольку я знал, что ни один человек никогда не соглашался ни в чем в Джарндисе и Джарндисе. Но он, похоже, взял верх и над мистером Кенджем в разговоре, который звучал так, словно состоял почти из слов «генеральный получатель», «генеральный бухгалтер», «отчет», «имущество» и «расходы». " Закончив, они вернулись к столу мистера Кенджа и заговорили вслух. «Ну! Но это очень замечательный документ, г-н Воулс», — сказал г-н Кендж. Г-н Воулс сказал: «Да, очень». «И это очень важный документ, г-н Воулс», - сказал г-н Кендж. И снова г-н Воулс сказал: «Да, очень». «И, как вы говорите, г-н Воулс, когда дело будет опубликовано в документе в следующем семестре, этот документ станет в нем неожиданной и интересной особенностью», - сказал г-н Кендж. высокомерно глядя на своего опекуна. Г-н Воулс, как меньший практик, стремящийся сохранить респектабельность, был рад получить подтверждение своего собственного мнения со стороны такого авторитета. «А когда», — спросил мой опекун, вставая после паузы, во время которой мистер Кендж тряс деньги, а мистер Воулс ковырял прыщи, — «когда следующий семестр?» «Следующий семестр, мистер Джарндис, будет следующим». в месяц», — сказал г-н Кенге. «Конечно, мы немедленно приступим к тому, чтобы сделать все необходимое с этим документом и собрать необходимые доказательства по нему; и, конечно, вы получите наше обычное уведомление о причине, указанной в газете». «За что я заплачу, конечно, мое обычное внимание. - Все еще склонился, дорогой сэр, - сказал мистер