Not only is it a still night on dusty high roads and on hill - summits , whence a wide expanse of country may be seen in repose , quieter and quieter as it spreads away into a fringe of trees against the sky with the grey ghost of a bloom upon them ; not only is it a still night in gardens and in woods , and on the river where the water - meadows are fresh and green , and the stream sparkles on among pleasant islands , murmuring weirs , and whispering rushes ; not only does the stillness attend it as it flows where houses cluster thick , where many bridges are reflected in it , where wharves and shipping make it black and awful , where it winds from these disfigurements through marshes whose grim beacons stand like skeletons washed ashore , where it expands through the bolder region of rising grounds , rich in cornfield wind - mill and steeple , and where it mingles with the ever - heaving sea ; not only is it a still night on the deep , and on the shore where the watcher stands to see the ship with her spread wings cross the path of light that appears to be presented to only him ; but even on this stranger ’ s wilderness of London there is some rest . Its steeples and towers and its one great dome grow more ethereal ; its smoky house - tops lose their grossness in the pale effulgence ; the noises that arise from the streets are fewer and are softened , and the footsteps on the pavements pass more tranquilly away . In these fields of Mr .
Мало того, что на пыльных высоких дорогах и на вершинах холмов стоит тихая ночь, откуда можно увидеть широкое пространство страны в покое, все тише и тише, по мере того как оно растекается в кайму деревьев на фоне неба с серым призраком расцветайте на них; не только тихая ночь в садах, и в лесах, и на реке, где заливные луга свежи и зелены, и ручей сверкает среди прекрасных островов, журчащих плотин и шепчущих камышей; не только тишина сопровождает его, когда он течет там, где густые дома густеют, где в нем отражается множество мостов, где пристани и корабли делают его черным и ужасным, где он вьется от этих уродств через болота, чьи мрачные маяки стоят, как скелеты, выброшенные на берег, где он простирается через более смелую область возвышенностей, богатых кукурузными полями, ветряными мельницами и шпилями, и где он смешивается с постоянно волнующимся морем; не только тихая ночь на глубине и на берегу, где наблюдатель стоит и видит, как корабль с распростертыми крыльями пересекает путь света, который, кажется, представлен только ему; но даже в глуши этого незнакомца Лондона есть некоторый отдых. Его шпили, башни и огромный купол становятся все более неземными; дымчатые крыши домов теряют свою грубость в бледном сиянии; шумы, доносящиеся с улиц, уменьшаются и смягчаются, а шаги на тротуарах раздаются спокойнее. На этих полях г.