Too capricious and imperious in all she does to be the cause of much surprise in those about her as to anything she does , this woman , loosely muffled , goes out into the moonlight . Mercury attends with the key . Having opened the garden - gate , he delivers the key into his Lady ’ s hands at her request and is bidden to go back . She will walk there some time to ease her aching head . She may be an hour , she may be more . She needs no further escort . The gate shuts upon its spring with a clash , and he leaves her passing on into the dark shade of some trees . A fine night , and a bright large moon , and multitudes of stars . Mr . Tulkinghorn , in repairing to his cellar and in opening and shutting those resounding doors , has to cross a little prison - like yard . He looks up casually , thinking what a fine night , what a bright large moon , what multitudes of stars ! A quiet night , too . A very quiet night . When the moon shines very brilliantly , a solitude and stillness seem to proceed from her that influence even crowded places full of life .
Слишком капризная и властная во всем, что она делает, чтобы вызывать у окружающих большое удивление относительно всего, что она делает, эта женщина, неплотно закутанная, выходит на лунный свет. Меркурий присутствует с ключом. Открыв садовую калитку, он передает ключ в руки своей дамы по ее просьбе, и ему предлагается вернуться. Она погуляет там некоторое время, чтобы облегчить боль в голове. Она может быть час, может быть больше. Она не нуждается в дальнейшем сопровождении. Ворота с грохотом захлопываются, и он оставляет ее в темной тени деревьев. Прекрасная ночь, и яркая большая луна, и множество звезд. Мистеру Талкингхорну, ремонтируя свой подвал и открывая и закрывая эти гулкие двери, приходится пересечь небольшой, похожий на тюрьму двор. Он небрежно смотрит вверх, думая, какая прекрасная ночь, какая яркая большая луна, какое множество звезд! И тихая ночь. Очень тихая ночь. Когда луна светит очень ярко, от нее как будто исходит уединение и тишина, которые действуют даже на многолюдные места, полные жизни.