Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Холодный дом / Cold House B2

You can do nothing worse to me than you have done . Do what remains now . " " Lady Dedlock , there is nothing to be done . I will take leave to say a few words when you have finished . " Their need for watching one another should be over now , but they do it all this time , and the stars watch them both through the opened window . Away in the moonlight lie the woodland fields at rest , and the wide house is as quiet as the narrow one . The narrow one ! Where are the digger and the spade , this peaceful night , destined to add the last great secret to the many secrets of the Tulkinghorn existence ? Is the man born yet , is the spade wrought yet ? Curious questions to consider , more curious perhaps not to consider , under the watching stars upon a summer night . " Of repentance or remorse or any feeling of mine , " Lady Dedlock presently proceeds , " I say not a word . If I were not dumb , you would be deaf . Let that go by . It is not for your ears . " He makes a feint of offering a protest , but she sweeps it away with her disdainful hand . " Of other and very different things I come to speak to you . My jewels are all in their proper places of keeping . They will be found there . So , my dresses . So , all the valuables I have . Some ready money I had with me , please to say , but no large amount . I did not wear my own dress , in order that I might avoid observation . I went to be henceforward lost . Make this known . I leave no other charge with you . " " Excuse me , Lady Dedlock , " says Mr . Tulkinghorn , quite unmoved . " I am not sure that I understand you . You want — " " To be lost to all here . I leave Chesney Wold to - night . I go this hour . " Mr .

Ты не можешь сделать мне ничего хуже, чем ты сделал. Делайте то, что осталось сейчас. «Леди Дедлок, ничего не поделаешь. Я позволю себе сказать несколько слов, когда вы закончите. «Их потребность присматривать друг за другом теперь должна исчезнуть, но они делают это все это время, и звезды наблюдают за ними обоими через открытое окно. Вдали, в лунном свете, покоятся лесные поля, и в широком доме так тихо, как узкий. Узкий! Где землекоп и лопата в эту мирную ночь, которым суждено добавить последнюю великую тайну ко многим тайнам существования Талкингхорна? Родился ли уже человек, создана ли лопата? Любопытные вопросы рассмотреть, а еще любопытнее, возможно, не рассмотреть, под наблюдающими звездами в летнюю ночь. «О раскаянии, раскаянии или каком-либо моем чувстве, — продолжает леди Дедлок, — я не говорю ни слова. Если бы я не был немым, ты был бы глухим. Пусть это пройдет. Это не для ваших ушей. «Он делает вид, что протестует, но она отмахивается от него своей презрительной рукой». О других и совсем других вещах я пришел поговорить с вами. Все мои драгоценности находятся на своих местах. Их найдут там. Итак, мои платья. Итак, все ценности у меня есть. С собой у меня, скажем так, были наличные деньги, но не большая сумма. Я не надела собственного платья, чтобы избежать наблюдения. Я пошел, чтобы быть впредь потерянным. Сделайте это известным. Я не оставляю вам никаких других обвинений. «Прошу прощения, леди Дедлок, — совершенно равнодушно говорит мистер Талкингхорн. — Я не уверен, что понимаю вас. Ты хочешь… «Потеряться здесь для всех. Сегодня вечером я покидаю Чесни-Уолд. Я иду в этот час. "Мистер.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому