Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Холодный дом / Cold House B2

After last night , I thought I could . But to wait and wait , and expect and expect , and think and think , was such bad preparation that I resolved to go along the road again and meet her . So I said to Charley , " Charley , I will go by myself and walk along the road until she comes . " Charley highly approving of anything that pleased me , I went and left her at home . But before I got to the second milestone , I had been in so many palpitations from seeing dust in the distance ( though I knew it was not , and could not , be the coach yet ) that I resolved to turn back and go home again . And when I had turned , I was in such fear of the coach coming up behind me ( though I still knew that it neither would , nor could , do any such thing ) that I ran the greater part of the way to avoid being overtaken . Then , I considered , when I had got safe back again , this was a nice thing to have done ! Now I was hot and had made the worst of it instead of the best . At last , when I believed there was at least a quarter of an hour more yet , Charley all at once cried out to me as I was trembling in the garden , " Here she comes , miss ! Here she is ! " I did not mean to do it , but I ran upstairs into my room and hid myself behind the door . There I stood trembling , even when I heard my darling calling as she came upstairs , " Esther , my dear , my love , where are you ? Little woman , dear Dame Durden ! " She ran in , and was running out again when she saw me . Ah , my angel girl ! The old dear look , all love , all fondness , all affection

После прошлой ночи я подумал, что смогу. Но ждать и ждать, и ожидать, и ожидать, и думать, и думать, было такой плохой подготовкой, что я решил снова пойти по дороге и встретиться с ней. Поэтому я сказал Чарли: «Чарли, я пойду один и буду идти по дороге, пока она не придет». Чарли, очень одобряя все, что мне нравилось, я пошел и оставил ее дома. Но прежде чем я добрался до второй вехи, у меня так сильно учащалось сердцебиение от вида пыли вдалеке (хотя я знал, что это был не тренер и пока не мог быть тренером), что я решил повернуть назад и снова пойти домой. И когда я повернул, я так боялся, что карета подойдет ко мне сзади (хотя я все еще знал, что она не сделает и не сможет ничего подобного), что большую часть пути я пробежал, чтобы меня не обогнали. Потом, подумал я, когда я снова очутился в безопасности, было бы неплохо это сделать! Теперь я был горячим и сделал худшее вместо лучшего. Наконец, когда я поверил, что осталось еще по крайней мере четверть часа, Чарли вдруг крикнул мне, когда я дрожал в саду: «Вот она идет, мисс! Вот она!» Я не имел в виду чтобы сделать это, но я побежал наверх в свою комнату и спрятался за дверью. Там я стоял, дрожа, даже когда услышал крик моей любимой, когда она поднялась наверх: «Эстер, моя дорогая, моя любовь, где ты? Маленькая женщина, дорогая дама Дерден!» Она вбежала и снова выбежала, когда увидела мне. Ах, моя девочка-ангелочек! Старый милый взгляд, вся любовь, вся нежность, вся нежность.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому