Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Холодный дом / Cold House B2

And it is the fearful peculiarity of this condition that , at any hour of his daily life , at any opening of the shop - door , at any pull of the bell , at any entrance of a messenger , or any delivery of a letter , the secret may take air and fire , explode , and blow up — Mr . Bucket only knows whom . For which reason , whenever a man unknown comes into the shop ( as many men unknown do ) and says , " Is Mr . Snagsby in ? " or words to that innocent effect , Mr . Snagsby ’ s heart knocks hard at his guilty breast . He undergoes so much from such inquiries that when they are made by boys he revenges himself by flipping at their ears over the counter and asking the young dogs what they mean by it and why they can ’ t speak out at once ? More impracticable men and boys persist in walking into Mr . Snagsby ’ s sleep and terrifying him with unaccountable questions , so that often when the cock at the little dairy in Cursitor Street breaks out in his usual absurd way about the morning , Mr . Snagsby finds himself in a crisis of nightmare , with his little woman shaking him and saying " What ’ s the matter with the man ! " The little woman herself is not the least item in his difficulty . To know that he is always keeping a secret from her , that he has under all circumstances to conceal and hold fast a tender double tooth , which her sharpness is ever ready to twist out of his head , gives Mr . Snagsby , in her dentistical presence , much of the air of a dog who has a reservation from his master and will look anywhere rather than meet his eye . These various signs and tokens , marked by the little woman , are not lost upon her .

И ужасающая особенность этого состояния состоит в том, что в любой час его повседневной жизни, при любом открытии двери магазина, при каждом звонке в колокольчик, при любом входе гонца или при вручении письма, секрет может выйти в воздух и загореться, взорваться и взорваться — только мистер Бакет знает кого. По этой причине всякий раз, когда в магазин заходит неизвестный человек (как делают многие неизвестные мужчины) и спрашивает: «Мистер Снегсби дома?» или слова с таким невинным эффектом, сердце мистера Снегсби сильно колотится в его виноватой груди. Он так терпится от таких расспросов, что, когда их задают мальчики, он мстит, щелкая их по ушам через прилавок и спрашивая молодых собак, что они под этим подразумевают и почему они не могут высказаться сразу? Более непрактичные мужчины и мальчики упорно врываются в сон мистера Снегсби и пугают его необъяснимыми вопросами, так что часто, когда петух в маленькой молочной ферме на Керситор-стрит вспыхивает в своей обычной нелепой утренней манере, мистер Снегсби оказывается в кризис кошмара, когда его маленькая женщина трясет его и говорит: «Что случилось с этим мужчиной!» Сама маленькая женщина не является последним пунктом в его затруднениях. Сознание, что он всегда хранит от нее тайну, что ему при любых обстоятельствах приходится скрывать и крепко удерживать нежный двойной зуб, который ее острота всегда готова вырвать из его головы, дает мистеру Снегсби в ее присутствии дантиста , во многом похоже на собаку, у которой есть оговорка от своего хозяина и которая будет смотреть куда угодно, лишь бы не встретиться с ним взглядом. Эти различные знаки и знаки, отмеченные маленькой женщиной, не ускользнули от ее внимания.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому