My Lady Dedlock is restless , very restless . The astonished fashionable intelligence hardly knows where to have her . To - day she is at Chesney Wold ; yesterday she was at her house in town ; to - morrow she may be abroad , for anything the fashionable intelligence can with confidence predict . Even Sir Leicester ’ s gallantry has some trouble to keep pace with her . It would have more but that his other faithful ally , for better and for worse — the gout — darts into the old oak bed - chamber at Chesney Wold and grips him by both legs . Sir Leicester receives the gout as a troublesome demon , but still a demon of the patrician order . All the Dedlocks , in the direct male line , through a course of time during and beyond which the memory of man goeth not to the contrary , have had the gout . It can be proved , sir . Other men ’ s fathers may have died of the rheumatism or may have taken base contagion from the tainted blood of the sick vulgar , but the Dedlock family have communicated something exclusive even to the levelling process of dying by dying of their own family gout . It has come down through the illustrious line like the plate , or the pictures , or the place in Lincolnshire . It is among their dignities . Sir Leicester is perhaps not wholly without an impression , though he has never resolved it into words , that the angel of death in the discharge of his necessary duties may observe to the shades of the aristocracy , " My lords and gentlemen , I have the honour to present to you another Dedlock certified to have arrived per the family gout .
Миледи Дедлок беспокойна, очень беспокойна. Изумленная светская интеллигенция едва знает, где ее найти. Сегодня она в Чесни-Уолде; вчера она была у себя дома в городе; завтра она может быть за границей, ибо все, что модный интеллект может с уверенностью предсказать. Даже галантность сэра Лестера с трудом может идти за ней в ногу. Было бы больше, если бы другой его верный союзник, к лучшему или к худшему, — подагра — не бросился в старую дубовую спальню в Чесни-Уолде и не схватил его за обе ноги. Сэр Лестер воспринимает подагру как беспокойного демона, но все же демона патрицианского ордена. Все Дедлоки по прямой мужской линии в течение времени, в течение которого и после которого человеческая память не допускает обратного, болели подагрой. Это можно доказать, сэр. Отцы других мужчин, возможно, умерли от ревматизма или могли заразиться основной инфекцией из испорченной крови больных людей, но семья Дедлоков привнесла что-то исключительное даже в процесс уравнивания смерти, умирая от собственной семейной подагры. Оно дошло до прославленной линии, как тарелка, или картины, или место в Линкольншире. Это входит в число их достоинств. Сэр Лестер, возможно, не совсем лишен впечатления, хотя он никогда не выражал это словами, что ангел смерти при исполнении своих необходимых обязанностей может сказать теням аристократии: «Мои лорды и джентльмены, я имею честь представить вам еще одного Дедлока, сертифицированного как прибывшего из-за семейной подагры.