Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Холодный дом / Cold House B2

Now you know , really ! So well - timed , is it not ? Ye - es ! From whence do these papers come , you say ? That is the great question . Naturally . Shall I tell you what I think ? I think , " said Miss Flite , drawing herself back with a very shrewd look and shaking her right forefinger in a most significant manner , " that the Lord Chancellor , aware of the length of time during which the Great Seal has been open ( for it has been open a long time ! ) , forwards them . Until the judgment I expect is given . Now that ’ s very creditable , you know . To confess in that way that he IS a little slow for human life . So delicate ! Attending court the other day — I attend it regularly , with my documents — I taxed him with it , and he almost confessed . That is , I smiled at him from my bench , and HE smiled at me from his bench . But it ’ s great good fortune , is it not ? And Fitz - Jarndyce lays the money out for me to great advantage . Oh , I assure you to the greatest advantage ! " I congratulated her ( as she addressed herself to me ) upon this fortunate addition to her income and wished her a long continuance of it . I did not speculate upon the source from which it came or wonder whose humanity was so considerate . My guardian stood before me , contemplating the birds , and I had no need to look beyond him . " And what do you call these little fellows , ma ’ am ? " said he in his pleasant voice . " Have they any names ? " " I can answer for Miss Flite that they have , " said I , " for she promised to tell us what they were . Ada remembers ? " Ada remembered very well . " Did I ? " said Miss Flite .

Теперь вы знаете, правда! Так своевременно, не так ли? Да-да! Вы говорите, откуда эти бумаги? Это великий вопрос. Естественно. Сказать тебе, что я думаю? Я думаю, - сказала мисс Флайт, отстраняясь с очень проницательным взглядом и самым многозначительным образом покачивая указательным пальцем правой руки, - что лорд-канцлер, осознавая, сколько времени была открыта Большая Печать (ибо уже давно открыт!), пересылаю их. Пока не будет вынесено ожидаемое мной решение. Знаете, это очень похвально. Признаться таким образом, что он немного медлителен для человеческой жизни. Такой деликатный! Будучи на днях в суде — я посещаю его регулярно, со своими документами — я его этим обвинил, и он почти сознался. То есть я улыбался ему со своей скамейки, а ОН улыбался мне со своей скамейки. Но это большая удача, не так ли? И Фитц-Джарндис тратит для меня деньги с большой выгодой. О, уверяю вас с величайшей выгодой!» Я поздравил ее (как она обращалась ко мне) с этим удачным прибавлением к ее доходу и пожелал ей долгого продолжения этого дохода. Я не размышлял об источнике, из которого он пришел или Интересно, чья человечность была такой внимательной? Мой опекун стоял передо мной, созерцая птиц, и мне не нужно было смотреть дальше него. "И как вы называете этих малышей, мэм?" сказал он своим приятным голосом. " Есть ли у них какие-нибудь имена? - Я могу ответить за мисс Флайт, что они есть, - сказал я, - потому что она обещала рассказать нам, какие они. Ада помнит? Ада помнила очень хорошо. А я? - спросила мисс Флайт.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому