Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Холодный дом / Cold House B2

" Ah , cousin , cousin , it ’ s a weary word this Chancery ! " " It is to me , and has been ever since I can remember , " returned Ada . " I am grieved that I should be the enemy — as I suppose I am — of a great number of relations and others , and that they should be my enemies — as I suppose they are — and that we should all be ruining one another without knowing how or why and be in constant doubt and discord all our lives . It seems very strange , as there must be right somewhere , that an honest judge in real earnest has not been able to find out through all these years where it is . " " Ah , cousin ! " said Richard . " Strange , indeed ! All this wasteful , wanton chess - playing IS very strange . To see that composed court yesterday jogging on so serenely and to think of the wretchedness of the pieces on the board gave me the headache and the heartache both together . My head ached with wondering how it happened , if men were neither fools nor rascals ; and my heart ached to think they could possibly be either . But at all events , Ada — I may call you Ada ? " " Of course you may , cousin Richard . " " At all events , Chancery will work none of its bad influences on US . We have happily been brought together , thanks to our good kinsman , and it can ’ t divide us now ! " " Never , I hope , cousin Richard ! " said Ada gently . Miss Jellyby gave my arm a squeeze and me a very significant look . I smiled in return , and we made the rest of the way back very pleasantly . In half an hour after our arrival , Mrs . Jellyby appeared ; and in the course of an hour the various things necessary for breakfast straggled one by one into the dining - room . I do not doubt that Mrs

«Ах, кузен, кузен, это утомительное слово «эта канцелярия»!» «Это для меня, и так было с тех пор, как я себя помню», ответила Ада. «Мне грустно, что я должен быть врагом — как я предполагаю, что я есть — для большого числа родственников и других людей, и что они должны быть моими врагами — как я полагаю, что они есть — и что мы все должны губить друг друга без зная, как и почему, и пребывать в постоянном сомнении и раздоре всю нашу жизнь. Кажется очень странным, поскольку где-то должно быть право, что честный судья по-настоящему серьезно не смог выяснить за все эти годы, где оно находится». «Ах, кузен!» - сказал Ричард. «Действительно, странно! Вся эта расточительная, бессмысленная игра в шахматы очень странна. Видеть, как вчера спокойно бегал спокойный корт, и думать о убогости фигур на доске, вызвало у меня одновременно и головную боль, и душевную боль. голова болела от недоумения, как это случилось, если бы люди не были ни дураками, ни негодяями, и мое сердце болело от мысли, что они могли бы быть и тем и другим. Но в любом случае, Ада - я могу называть тебя Ада? - Конечно, можешь, кузен Ричард «Во всяком случае, канцелярия не окажет никакого дурного влияния на США. Мы счастливо собрались вместе благодаря нашему доброму родственнику, и теперь она не сможет нас разделить!» «Я надеюсь, никогда, кузен Ричард! " — мягко сказала Ада. Мисс Джеллиби сжала мою руку и многозначительно взглянула на меня. Я улыбнулась в ответ, и остаток пути назад мы проделали очень приятно. Через полчаса после нашего приезда появилась миссис Джеллиби; и в течение часа разные вещи, необходимые для завтрака, посыпались один за другим в столовую. Я не сомневаюсь, что госпожа

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому