Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Рождественская история / A Christmas Story C1

He went to church , and walked about the streets , and watched the people hurrying to and fro , and patted children on the head , and questioned beggars , and looked down into the kitchens of houses , and up to the windows , and found that everything could yield him pleasure . He had never dreamed that any walk -- that anything -- could give him so much happiness . In the afternoon he turned his steps towards his nephew 's house .

Он ходил в церковь, и бродил по улицам, и наблюдал за людьми, спешащими туда и сюда, и гладил детей по голове, и расспрашивал нищих, и заглядывал в кухни домов, и в окна, и находил, что все может доставить ему удовольствие. Ему и в голову не приходило, что любая прогулка — что угодно — может принести ему столько счастья. После полудня он направился к дому племянника.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому