Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Рождественская история / A Christmas Story C1

The Ghost of Christmas Yet To Come conveyed him , as before -- though at a different time , he thought : indeed , there seemed no order in these latter visions , save that they were in the Future -- into the resorts of business men , but showed him not himself . Indeed , the Spirit did not stay for anything , but went straight on , as to the end just now desired , until besought by Scrooge to tarry for a moment .

Призрак Грядущего Рождества, как и прежде, перенес его — хотя и в другое время, подумал он: действительно, в этих последних видениях не было никакого порядка, кроме того, что они были в Будущем, — на курорты деловых людей, но не показал ему самого себя. В самом деле, Дух ни на что не задерживался, а шел прямо, как только что желал, до тех пор, пока Скрудж не попросил его задержаться на минуту.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому