Scrooge lay in this state until the chime had gone three-quarters more , when he remembered , on a sudden , that the Ghost had warned him of a visitation when the bell tolled one . He resolved to lie awake until the hour was passed ; and , considering that he could no more go to sleep than go to heaven , this was , perhaps , the wisest resolution in his power .
Скрудж лежал в таком состоянии до тех пор, пока колокол не прозвонил еще три четверти, когда он внезапно вспомнил, что Призрак предупредил его о посещении, когда колокол пробил час. Он решил лежать без сна, пока не пройдет час, и, учитывая, что заснуть он мог не больше, чем попасть на небеса, это было, пожалуй, самым мудрым решением, которое было в его силах.