Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Чарльз Диккенс



Чарльз Диккенс

Отрывок из произведения:
Рождественская история / A Christmas Story C1

After several turns , he sat down again . As he threw his head back in the chair , his glance happened to rest upon a bell , a disused bell , that hung in the room , and communicated for some purpose now forgotten with a chamber in the highest story of the building . It was with great astonishment , and with a strange , inexplicable dread , that as he looked , he saw this bell begin to swing . It swung so softly in the outset that it scarcely made a sound ; but soon it rang out loudly , and so did every bell in the house .

После нескольких поворотов он снова сел. Когда он откинул голову на спинку стула, его взгляд случайно остановился на колокольчике, заброшенном колокольчике, который висел в комнате и по какой-то причине, теперь забытой, сообщался с комнатой на верхнем этаже здания. С великим изумлением и со странным, необъяснимым ужасом он увидел, как этот колокол начал раскачиваться. Вначале он раскачивался так тихо, что почти не издавал звуков, но вскоре зазвонил громко, как и все колокольчики в доме.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому