Quite satisfied , he closed his door , and locked himself in ; double-locked himself in , which was not his custom . Thus secured against surprise , he took off his cravat ; put on his dressing-gown and slippers , and his nightcap ; and sat down before the fire to take his gruel .
Вполне удовлетворенный, он закрыл дверь и заперся; дважды заперся, что было не в его обычае. Обезопасившись таким образом от неожиданности, он снял галстук, надел халат, тапочки и ночной колпак и сел перед камином, чтобы взять свою кашу.