We drove around looking for a Christmas tree . I wasn ’ t too anxious to get a tree ( Christmas had always been an unhappy time in my childhood ) and when we found all the lots empty , the lack of a tree didn ’ t bother me . Sara was unhappy as we drove back . But after we got in and had a few glasses of white wine she regained her spirits and went about hanging Christmas ornaments , lights , and tinsel everywhere , some of the tinsel in my hair .
Мы ездили вокруг в поисках рождественской елки. Мне не очень хотелось заводить елку (Рождество в моем детстве всегда было несчастливым временем), и когда мы обнаружили, что все участки пусты, отсутствие елки меня не беспокоило. Сара была недовольна, когда мы ехали обратно. Но после того, как мы вошли и выпили несколько бокалов белого вина, она пришла в себя и начала развешивать повсюду рождественские украшения, гирлянды и мишуру, часть мишуры у меня в волосах.