I got into the Volks , cut over to Fountain , went a few miles , then took a north at Bronson and cut up to where the rents were high . I parked outside , got out . I walked up the long flight of stairs and rang the bell . Bianca answered the door .
Я сел в «Фолкс», свернул на Фаунтин, проехал несколько миль, затем свернул на север в Бронсоне и свернул туда, где арендная плата была высокой. Я припарковался на улице, вышел. Я поднялся по длинной лестнице и позвонил. Бьянка открыла дверь.