Her fists beat on the hood , on the roof , against the windshield . I moved the car ahead very slowly so as not to injure her . My ’ 62 Mercury Comet had fallen apart , and I ’ d recently purchased a ’ 67 Volks . I kept it shined and waxed . I even had a whisk broom in the glove compartment . As I pulled away Lydia kept beating on the car with her fists . When I was clear of her I shoved it into second . I looked in the rear view mirror and saw her standing all alone in the moonlight , motionless in her blue negligee and panties . My gut began to twitch and roll . I felt ill , useless , sad . I was in love with her .
Кулаки ее били по капоту, по крыше, по лобовому стеклу. Я вел машину вперед очень медленно, чтобы не травмировать ее. Моя Mercury Comet 62-го года развалилась, и недавно я купил Volks 67-го года выпуска. Я держал его блестящим и натертым воском. У меня даже в бардачке лежала метла-венчик. Когда я отстранился, Лидия продолжала бить машину кулаками. Когда я отошел от нее, я передвинул его на вторую позицию. Я посмотрел в зеркало заднего вида и увидел, что она стоит одна в лунном свете, неподвижно, в синем неглиже и трусиках. Мой кишечник начал дергаться и катиться. Я чувствовал себя больным, бесполезным, грустным. Я был влюблен в нее.