Чарльз Буковски

Отрывок из произведения:
Женщины / Women B1

The poems were stapled together , mimeographed and called HERRRR . I read some of them . They were interesting , full of humor and sexuality , but badly written . They were by Lydia and her three sisters - all so jolly and brave and sexy together . I threw the sheets away and I opened my pint of whiskey . It was dark outside . The radio played mostly Mozart and Brahms and the Bee .

Стихи были скреплены вместе, напечатаны на мимеографе и названы «ХЕРРРР». Я прочитал некоторые из них. Они были интересными, полными юмора и сексуальности, но плохо написанными. Это были Лидия и три ее сестры — все такие веселые, смелые и сексуальные вместе. Я выбросил простыни и открыл пинту виски. На улице было темно. По радио играли в основном Моцарт и Брамс и пчела.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому