Хироши Сакуразака

Отрывок из произведения:
Грань будущего / The edge of the future A2

The more I understood war , the more I knew just what a prodigy Rita was . The second time through the loop , when Rita joined us in the PT session , I ’ d only stared at her the way I had because I was a new recruit who didn ’ t know any better . Now that I ’ d been through the loop enough times to call myself a real Jacket jockey , the gap between her and me seemed even greater . If I didn ’ t have , literally , an infinite amount of time , I would have given up .

Чем больше я понимал войну, тем больше я понимал, каким вундеркиндом была Рита. Во второй раз в цикле, когда Рита присоединилась к нам на сеансе физподготовки, я только смотрел на нее так, как смотрел, потому что я был новичком и не знал ничего лучшего. Теперь, когда я прошел через эту петлю достаточно раз, чтобы называть себя настоящим жокеем Куртки, пропасть между ней и мной казалась еще большей. Если бы у меня не было буквально бесконечного количества времени, я бы сдался.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому