Харпер Ли

Отрывок из произведения:
Убить пересмешника / To Kill a Mockingbird B1

When Boo Radley shuffled to his feet , light from the livingroom windows glistened on his forehead . Every move he made was uncertain , as if he were not sure his hands and feet could make proper contact with the things he touched . He coughed his dreadful raling cough , and was so shaken he had to sit down again . His hand searched for his hip pocket , and he pulled out a handkerchief . He coughed into it , then he wiped his forehead .

Когда Бу Рэдли поднялся на ноги, свет из окна гостиной блестел на его лбу. Каждое его движение было неуверенным, как будто он не был уверен, что его руки и ноги смогут правильно соприкоснуться с вещами, к которым он прикасался. Он закашлялся своим ужасным хриплым кашлем и был так потрясен, что ему пришлось снова сесть. Его рука пошарила в заднем кармане и вытащила носовой платок. Он кашлянул в него, затем вытер лоб.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому