Харпер Ли

Отрывок из произведения:
Убить пересмешника / To Kill a Mockingbird B1

We laughed . Haints , Hot Steams , incantations , secret signs , had vanished with our years as mist with sunrise . " What was that old thing , " Jem said , " Angel bright , life - in - death ; get off the road , don ’ t suck my breath . "

Мы смеялись. Призраки, горячие пары, заклинания, тайные знаки исчезли с нашими годами, как туман с восходом солнца. «Что это была за старая штука, — сказал Джем, — Ангел яркий, жизнь в смерти; уйди с дороги, не высасывай мое дыхание».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому