Харпер Ли

Отрывок из произведения:
Убить пересмешника / To Kill a Mockingbird B1

Aunt Alexandra said she just had to get to bed early , she ’ d been decorating the stage all afternoon and was worn out — she stopped short in the middle of her sentence . She closed her mouth , then opened it to say something , but no words came .

Тётя Александра сказала, что ей просто нужно пораньше лечь спать, она весь день украшала сцену и устала — осеклась на середине предложения. Она закрыла рот, затем открыла его, чтобы что-то сказать, но слов не было.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому