" There has been a request , " Judge Taylor said , " that this courtroom be cleared of spectators , or at least of women and children , a request that will be denied for the time being . People generally see what they look for , and hear what they listen for , and they have the right to subject their children to it , but I can ure you of one thing : you will receive what you see and hear in silence or you will leave this courtroom , but you won ’ t leave it until the whole boiling of you come before me on contempt charges . Mr . Ewell , you will keep your testimony within the confines of Christian English usage , if that is possible . Proceed , Mr . Gilmer . "
«Была просьба, — сказал судья Тейлор, — очистить этот зал суда от зрителей или, по крайней мере, от женщин и детей. Эта просьба на данный момент будет отклонена. Люди обычно видят то, что ищут, и слышат. к чему они прислушиваются, и они имеют право подвергать этому своих детей, но я могу вас уверить в одном: вы получите то, что видите и слышите молча, или вы покинете этот зал суда, но не покинете его. пока все ваши показания не предстанут передо мной по обвинению в неуважении к суду. Мистер Юэлл, вы будете держать свои показания в рамках христианского английского языка, если это возможно. Продолжайте, мистер Гилмер.