Харпер Ли

Отрывок из произведения:
Убить пересмешника / To Kill a Mockingbird B1

Because its primary reason for existence was government , Maycomb was spared the grubbiness that distinguished most Alabama towns its size . In the beginning its buildings were solid , its courthouse proud , its streets graciously wide . Maycomb ’ s proportion of professional people ran high : one went there to have his teeth pulled , his wagon fixed , his heart listened to , his money deposited , his soul saved , his mules vetted . But the ultimate wisdom of Sinkfield ’ s maneuver is open to question .

Поскольку основной причиной существования Мейкомба было правительство, Мейкомб был избавлен от неряшливости, которая отличала большинство городов Алабамы такого размера. Вначале его здания были солидными, здание суда — гордым, улицы — изящно широкими. Доля профессиональных людей в Мейкомбе была высока: один приезжал туда, чтобы вырвать зубы, починить повозку, выслушать свое сердце, положить деньги на хранение, спасти свою душу, проверить своих мулов. Но абсолютная мудрость маневра Синкфилда остается под вопросом.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому