Харпер Ли

Отрывок из произведения:
Убить пересмешника / To Kill a Mockingbird B1

" Don ’ t you contradict me ! " Mrs . Dubose bawled . " And you — " she pointed an arthritic finger at me — " what are you doing in those overalls ? You should be in a dress and camisole , young lady ! You ’ ll grow up waiting on tables if somebody doesn ’ t change your ways — a Finch waiting on tables at the O . K . Cafe — hah ! "

«Не противоречите мне!» Миссис Дюбоуз вскрикнула. «А вы, — она указала на меня больным артритом пальцем, — что вы делаете в этом комбинезоне? Вам следует быть в платье и камзоле, юная леди! Вы вырастете официанткой на столах, если кто-нибудь не изменит ваш образ жизни. — Финч, обслуживающий столики в кафе «ОК» — ха!»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому