Харпер Ли

Отрывок из произведения:
Убить пересмешника / To Kill a Mockingbird B1

Her speech was crisp for a Maycomb County inhabitant . She called us by all our names , and when she grinned she revealed two minute gold prongs clipped to her eyeteeth . When I admired them and hoped I would have some eventually , she said , " Look here . " With a click of her tongue she thrust out her bridgework , a gesture of cordiality that cemented our friendship .

Ее речь была четкой для жительницы округа Мейкомб. Она называла нас по всем именам, а когда ухмыльнулась, показала двухминутные золотые зубцы, прикрепленные к ее глазам. Когда я восхищался ими и надеялся, что со временем у меня их будет, она сказала: «Посмотри сюда». Щелкнув языком, она выставила мостик — жест сердечности, укрепивший нашу дружбу.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому