Харпер Ли

Отрывок из произведения:
Убить пересмешника / To Kill a Mockingbird B1

Until it happened I did not realize that Jem was offended by my contradicting him on Hot Steams , and that he was patiently awaiting an opportunity to reward me . He did , by pushing the tire down the sidewalk with all the force in his body . Ground , sky and houses melted into a mad palette , my ears throbbed , I was suffocating . I could not put out my hands to stop , they were wedged between my chest and knees . I could only hope that Jem would outrun the tire and me , or that I would be stopped by a bump in the sidewalk . I heard him behind me , chasing and shouting .

Пока это не произошло, я не осознавал, что Джем обиделся на то, что я ему противоречил в Hot Steams, и что он терпеливо ждал возможности вознаградить меня. Он это сделал, толкнув колесо по тротуару со всей силой своего тела. Земля, небо и дома слились в безумную палитру, в ушах пульсировало, я задыхалась. Я не мог вытянуть руки, чтобы остановиться, они были зажаты между моей грудью и коленями. Я мог только надеяться, что Джем обгонит меня и колесо или что меня остановит ухаб на тротуаре. Я слышал, как он позади меня преследовал и кричал.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому