Харпер Ли


Харпер Ли

Отрывок из произведения:
Убить пересмешника / To Kill a Mockingbird B1

I thought I had made things sufficiently clear . It was clear enough to the rest of us : Walter Cunningham was sitting there lying his head off . He didn ’ t forget his lunch , he didn ’ t have any . He had none today nor would he have any tomorrow or the next day . He had probably never seen three quarters together at the same time in his life .

Я думал, что изложил ситуацию достаточно ясно. Для остальных из нас это было достаточно ясно: Уолтер Каннингем сидел там, лежа без головы. Он не забыл свой обед, у него его не было. У него ничего не было сегодня, и не будет завтра или послезавтра. Вероятно, он никогда в жизни не видел три четверти одновременно.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому