Харпер Ли

Отрывок из произведения:
Убить пересмешника / To Kill a Mockingbird B1

Jem condescended to take me to school the first day , a job usually done by one ’ s parents , but Atticus had said Jem would be delighted to show me where my room was . I think some money changed hands in this transaction , for as we trotted around the corner past the Radley Place I heard an unfamiliar jingle in Jem ’ s pockets . When we slowed to a walk at the edge of the schoolyard , Jem was careful to explain that during school hours I was not to bother him , I was not to approach him with requests to enact a chapter of Tarzan and the Ant Men , to embarrass him with references to his private life , or tag along behind him at recess and noon . I was to stick with the first grade and he would stick with the fifth . In short , I was to leave him alone .

Джем снизошел до того, что отвез меня в школу в первый же день — обычно это делают родители, но Аттикус сказал, что Джем будет рад показать мне, где находится моя комната. Я думаю, что в ходе этой сделки часть денег перешла из рук в руки, потому что, когда мы завернули за угол мимо Рэдли-плейс, я услышал незнакомый звон в карманах Джема. Когда мы перешли к краю школьного двора, Джем осторожно объяснил, что во время школьных занятий я не должен его беспокоить, не должен подходить к нему с просьбами разыграть главу «Тарзана и людей-муравьев», чтобы поставить его в неловкое положение. ссылаясь на его личную жизнь, или сопровождать его на переменах и в полдень. Я должен был остаться в первом классе, а он — в пятом. Короче говоря, я должен был оставить его в покое.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому