Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Фрэнсис Скотт Фицджеральд



Фрэнсис Скотт Фицджеральд

Отрывок из произведения:
Ночь нежна / The night is gentle B1

The two men regarded each other with a curious impotence of expression . There can be little communication between men in that position , for their relation is indirect , and consists of how much each of them has possessed or will possess of the woman in question , so that their emotions pass through her divided self as through a bad telephone connection .

Двое мужчин смотрели друг на друга с любопытным бессилием выражения. В этом положении между мужчинами может быть мало общения, поскольку их отношения косвенны и состоят из того, насколько каждый из них владел или будет владеть рассматриваемой женщиной, так что их эмоции проходят через ее разделенное «я», как через плохой телефон. связь.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому