Фрэнсис Скотт Фицджеральд

Отрывок из произведения:
Ночь нежна / The night is gentle B1

A little later , riding toward Nice , she thought : So I have white crook ’ s eyes , have I ? Very well then , better a sane crook than a mad puritan .

Чуть позже, направляясь в Ниццу, она подумала: «Значит, у меня белые кривые глаза, не так ли?» Что ж, лучше здравомыслящий мошенник, чем безумный пуританин.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому