Фрэнсис Скотт Фицджеральд

Отрывок из произведения:
Ночь нежна / The night is gentle B1

Lanier was an unpredictable boy with an inhuman curiosity . " Well , how many Pomeranians would it take to lick a lion , father ? " was typical of the questions with which he harassed Dick . Topsy was easier . She was nine and very fair and exquisitely made like Nicole , and in the past Dick had worried about that . Lately she had become as robust as any American child . He was satisfied with them both , but conveyed the fact to them only in a tacit way . They were not let off breaches of good conduct — " Either one learns politeness at home , " Dick said , " or the world teaches it to you with a whip and you may get hurt in the process . What do I care whether Topsy ‘ adores ’ me or not ? I ’ m not bringing her up to be my wife . "

Ланье был непредсказуемым мальчиком с нечеловеческим любопытством. — Ну, а сколько шпицев нужно, чтобы лизнуть льва, отец? были типичными вопросами, которыми он изводил Дика. Топси было легче. Ей было девять лет, она была очень красивой и изящной, как Николь, и в прошлом Дик беспокоился об этом. В последнее время она стала такой же крепкой, как любой американский ребенок. Он был доволен ими обоими, но сообщил им об этом лишь молчаливо. Их не отпускали за нарушение хорошего поведения. «Либо вежливости учатся дома, — сказал Дик, — либо мир учит этому тебя кнутом, и при этом ты можешь пострадать. Какое мне дело до того, что Топси «обожает» «Я или нет? Я не собираюсь воспитывать ее своей женой».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому