He had turned up a hill that made a short cut to the clinic , and now as he stepped on the accelerator for a short straightaway run parallel to the hillside the car swerved violently left , swerved right , tipped on two wheels and , as Dick , with Nicole ’ s voice screaming in his ear , crushed down the mad hand clutching the steering wheel , righted itself , swerved once more and shot off the road ; it tore through low underbrush , tipped again and settled slowly at an angle of ninety degrees against a tree .
Он свернул на холм, который срезал путь до клиники, и теперь, когда он нажал на педаль газа и совершил короткий прямой пробег параллельно склону холма, машина резко свернула влево, свернула вправо, опрокинулась на двух колесах и, как Дик, под крики Николь ему в ухо, сдавил безумную руку, сжимавшую руль, выпрямился, еще раз свернул и вылетел с дороги; он прорвался сквозь низкий подлесок, снова накренился и медленно опустился под углом в девяносто градусов к дереву.