He had slowed up to avoid the inevitable end of his thought : " — the frontiers of consciousness . " The frontiers that artists must explore were not for her , ever . She was fine - spun , inbred — eventually she might find rest in some quiet mysticism .
Он замедлился, чтобы избежать неизбежного конца своей мысли: «… границы сознания». Границы, которые должны исследовать художники, никогда не были для нее. Она была утонченной, прирожденной — в конце концов она могла найти покой в каком-нибудь тихом мистицизме.