In Saanen , they poured into the municipal dance , crowded with cow herders , hotel servants , shop - keepers , ski teachers , guides , tourists , peasants . To come into the warm enclosed place after the pantheistic animal feeling without , was to reassume some absurd and impressive knightly name , as thunderous as spurred boots in war , as football cleats on the cement of a locker - room floor . There was conventional yodelling , and the familiar rhythm of it separated Dick from what he had first found romantic in the scene . At first he thought it was because he had hounded the girl out of his consciousness ; then it came to him under the form of what Baby had said : " We must think it over carefully — " and the unsaid lines back of that : " We own you , and you ’ ll admit it sooner or later . It is absurd to keep up the pretense of independence . "
В Заанене они хлынули на муниципальные танцы, заполненные пастухами, гостиничными служащими, владельцами магазинов, преподавателями лыжного спорта, гидами, туристами, крестьянами. Войти в теплое закрытое помещение после пантеистического звериного чувства снаружи означало снова принять какое-то абсурдное и впечатляющее рыцарское имя, столь же громкое, как сапоги со шпорами на войне, как футбольные бутсы на цементном полу раздевалки. Это было обычное пение йодля, и знакомый ритм отделял Дика от того, что он сначала нашел романтическим в этой сцене. Сначала он подумал, что это потому, что он выгнал девушку из своего сознания; затем до него дошло в форме того, что сказал Бэби: «Мы должны тщательно это обдумать», и невысказанных строк, стоящих за этим: «Мы владеем тобой, и ты рано или поздно признаешь это. Абсурдно продолжайте притворяться независимостью».