Фрэнсис Скотт Фицджеральд

Отрывок из произведения:
Ночь нежна / The night is gentle B1

One hundred pair of five - pound boots had begun to clump toward the door , and they joined the press . Outside in the crisp moonlight , Dick saw the girl tying her sled to one of the sleighs ahead . They piled into their own sleigh and at the crisp - cracking whips the horses strained , breasting the dark air . Past them figures ran and scrambled , the younger ones shoving each other from sleds and runners , landing in the soft snow , then panting after the horses to drop exhausted on a sled or wail that they were abandoned .

Сто пар пятифунтовых ботинок начали приближаться к двери и присоединились к толпе. Снаружи, в ярком лунном свете, Дик увидел девушку, привязывающую свои сани к одной из саней, идущих впереди. Они погрузились в свои сани, и под хрустящие кнуты лошади напряглись, взбираясь в темный воздух. Мимо них бегали и карабкались фигуры, младшие сталкивали друг друга с саней и полозьев, приземлялись на мягкий снег, а затем, задыхаясь, гнали лошадей, чтобы они в изнеможении упали на сани или завопили, что их бросили.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому