Фрэнсис Скотт Фицджеральд

Отрывок из произведения:
Ночь нежна / The night is gentle B1

Back at the Villa Diana , he went to his work - room , and opened the shutters , closed against the mid - day glare . On his two long tables , in ordered confusion , lay the materials of his book . Volume I , concerned with Classification , had achieved some success in a small subsidized edition . He was negotiating for its reissue . Volume II was to be a great amplification of his first little book , A Psychology for Psychiatrists . Like so many men he had found that he had only one or two ideas — that his little collection of pamphlets now in its fiftieth German edition contained the germ of all he would ever think or know .

Вернувшись на виллу Диана, он пошел в свою рабочую комнату и открыл ставни, закрытые от яркого полуденного света. На двух длинных столах в беспорядке лежали материалы его книги. Том I, посвященный Классификации, добился определенного успеха в виде небольшого субсидированного издания. Он вел переговоры о ее переиздании. Том II должен был стать значительным расширением его первой небольшой книги «Психология для психиатров». Как и многие другие люди, он обнаружил, что у него есть только одна или две идеи — что его небольшая коллекция брошюр, выходящая теперь в пятидесятом немецком издании, содержит зародыш всего, что он когда-либо мог подумать или узнать.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому