Фрэнсис Скотт Фицджеральд

Отрывок из произведения:
Ночь нежна / The night is gentle B1

For a moment all the outdoors shut in with mist was like spring with the curtains drawn . Life was gathered near the hotel . Dick passed some cellar windows where bus boys sat on bunks and played cards over a litre of Spanish wine . As he approached the promenade , the stars began to come through the white crests of the high Alps .

На мгновение все вокруг, окутанное туманом, напоминало весну с задернутыми шторами. Рядом с отелем собралась жизнь. Дик прошел мимо окон подвала, где мальчики-автобусы сидели на койках и играли в карты за литром испанского вина. Когда он приблизился к набережной, звезды начали проглядывать сквозь белые гребни высоких Альп.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому