Фрэнсис Скотт Фицджеральд

Отрывок из произведения:
Ночь нежна / The night is gentle B1

" No , and as a matter of fact when she began to seem normal , about October , we were in a predicament . If she had been thirty years old we would have let her make her own adjustment , but she was so young we were afraid she might harden with it all twisted inside her . So Doctor Dohmler said to her frankly , ‘ Your duty now is to yourself . This doesn ’ t by any account mean the end of anything for you — your life is just at its beginning , ’ and so forth and so forth . She really has an excellent mind , so he gave her a little Freud to read , not too much , and she was very interested . In fact , we ’ ve made rather a pet of her around here . But she is reticent , " he added ; he hesitated : " We have wondered if in her recent letters to you which she mailed herself from Zurich , she has said anything that would be illuminating about her state of mind and her plans for the future . "

— Нет, и на самом деле, когда примерно в октябре она начала казаться нормальной, мы оказались в затруднительном положении. Если бы ей было тридцать лет, мы бы позволили ей приспособиться самостоятельно, но она была так молода, что мы боялись. она могла бы затвердеть, когда все это перекрутилось внутри нее. Поэтому доктор Домлер откровенно сказал ей: "Теперь ваш долг перед самой собой. Это ни в коем случае не означает для вас конца чего-либо - ваша жизнь только начинается". и так далее, и тому подобное. У нее действительно превосходный ум, поэтому он дал ей почитать немного Фрейда, не слишком много, и она очень заинтересовалась. Фактически, мы здесь сделали из нее скорее любимицу. Но она сдержанна, - добавил он; он колебался: «Мы задавались вопросом, сказала ли она в своих недавних письмах к вам из Цюриха что-нибудь, что могло бы пролить свет на ее душевное состояние и ее планы на будущее».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому