Фрэнсис Скотт Фицджеральд

Отрывок из произведения:
Ночь нежна / The night is gentle B1

The women were neither young nor old nor of any particular social class ; yet the party gave the impression of a unit , held more closely together for example than a group of wives stalling through a professional congress of their husbands . Certainly it was more of a unit than any conceivable tourist party .

Женщины не были ни молодыми, ни старыми, ни принадлежали к какому-либо определенному социальному классу; тем не менее, партия производила впечатление единой организации, сплоченной, например, более тесно, чем группа жен, задерживающихся на профессиональном съезде своих мужей. Конечно, это было нечто большее, чем любая мыслимая туристическая группа.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому