Фрэнсис Скотт Фицджеральд

Отрывок из произведения:
Ночь нежна / The night is gentle B1

. . . Dick went over Paris to his bank — writing a check , he looked along the row of men at the desks deciding to which one he would present it for an O . K . As he wrote he engrossed himself in the material act , examining meticulously the pen , writing laboriously upon the high glass - topped desk . Once he raised glazed eyes to look toward the mail department , then glazed his spirit again by concentration upon the objects he dealt with .

... Дик поехал через Париж в свой банк — выписывая чек, он оглядел ряд людей за столами, решая, кому из них он предъявит его для одобрения. с трудом сидел на высоком столе со стеклянной столешницей. Однажды он поднял остекленевшие глаза, чтобы посмотреть на почтовый отдел, затем снова остекленел, сосредоточившись на предметах, с которыми имел дело.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому